ansatz


[tag:]

昨日見たインターステラ−に関連して、ホログラフィック原理の 論文を読んでいたらansatzという単語に出会った。
The holographic principle

元々ドイツ語らしいのだが、wikipediaによると、  それがもたらす結果によって検証される推測 というくらいの意味のようだ。

微分方程式を解くときに突如として現れる、 「ここで解の形をAsinθ+Bcosθと仮定すると〜」
でいうところの、Asinθ+Bcosθがansatzである。
他にも、物理や数学の問題や解を記述するための 方程式、理論、値など、最初にえいやで設定されて、 とりあえずそれを当てはめてみたら結果的に整合する 結果が得られるようなものであれば何でもよいようだ。

bethe ansatzはベーテ仮説と訳されることが多いようだけど、 hypothesisとも少しニュアンスが違う気がする。

ただの当て字だけど、「暗察」というのはよい日本語訳になりうると思う。
明察が「真相を見抜いた推察」を意味するのに対し、 「よくわからないけどこれなら上手くいくだろうという推察」
という何ともふわっとしてるけど鋭いあたりが抜群にはまる。